Klaus Fischer
Professor of Linguistics and Head of the Graduate School, Klaus Fischer

Klaus Fischer

Klaus Fischer is Professor of Linguistics and Head of the Graduate School. He oversees the training of research students and helps organise the annual staff-student research conference.

He is research lead at the Guildhall School of Business and Law and chair of the University Research Ethics Sub-Committee. He is Honorary Secretary of the Philological Society, member of the International Advisory Board of the Leibniz Institute for German Language, fellow of AdvanceHE, member of the Forum for Germanic Language Studies, the Association for German Studies in Great Britain and Ireland, the Linguistics Association of Great Britain and the Advisory Board for Phrasis: Studies in Language and Literature (Ghent). He also co-convened London Met’s REF submission in Area Studies.

Klaus' research interests are in the areas of language and language learning, especially argument structure, focus constructions and the typology of English and German, but also spoken language, classroom interaction and multilingual education. He has worked within the framework of dependency grammar, but is open for complementary or alternative approaches. He has made contributions to the foundation of valency theory, to the contrastive description of English and German sentence patterns and to the understanding of cleft sentences. In addition to the structural description of language and languages, he is very much interested in the use of language in different contexts such as in political communication and in language learning.

Qualifications

First State Examination in Philosophy and German (MA equivalent) (Bonn University) 

PhD, Investigations into Verb Valency, contrasting German and English (University of Wales)

Klaus currently teaches on the Teaching Languages (English) MA and the English Language Teaching (distance learning) MA.

His teaching experience spans a number of areas – he has taught German language at all levels, German linguistics, literature, politics and film on BA and MA German programmes as well as Political Communication (Media and Communications MA) and The Literature of Childhood (English Literature BA). He has also supervised BA dissertations in English Literature and in Education Studies.

He is involved in PhD supervision of projects on language learning, creative writing and migration. He particularly welcomes proposals in German and contrastive linguistics.

Books

  • Satzstrukturen im Deutschen und im Englischen: Typologie und Textrealisierung. Konvergenz und Divergenz: Sprachvergleichende Studien zum Deutschen vol. 1. Berlin: Akademie-Verlag, 2013.

  • Valenz, Konstruktion und Deutsch als Fremdsprache. Ed. together with Fabio Mollica. Deutsche Sprachwissenschaft international. Frankfurt a.M.: Lang, 2012.

  • Valenz und Deutsch als Fremdsprache. Ed. together with Eilika Fobbe and Stefan Schierholz. Deutsche Sprachwissenschaft international 6. Bern: Lang, 2010.                  

  • Valency in practice/Valenz in der Praxis. Ed. together with Alan Cornell and Ian Roe. German Linguistic and Cultural Studies 10. Oxford: Lang, 2003.

  • Ed. Harro Gross. Einführung in die germanistische Linguistik. 3rdrev.ed. Munich: Iudicium, 1998.
  • German-English verb valency. A contrastive analysis. Tübingen: Narr, 1997.

  • Grammatikarbeit im Deutsch-als-Fremdsprache‑Unterricht. Ed together with Harro Gross. Munich: Iudicium, 1990.

    Articles and book chapters 

  • Grammatische Komplexität und semantische Transparenz in deutschen und englischen Satzstrukturen. In: Engelberg, S., Kämper, H. & Storjohann, P. (eds.) (2018): Wortschatz: Theorie, Empirie, Dokumentation. Germanistische Sprachwissenschaft um 2020. Berlin/Boston: De Gruyter, pp. 91-123.

  • Komplexität - dennoch ein nützlicher Begriff. In: Hennig, M. (ed.) (2017): Linguistische Komplexität – ein Phantom? Stauffenburg Linguistik vol. 94. Tübingen: Stauffenburg, pp. 19-52.

  • Echte Kommunikation im Fremdsprachenunterricht – ein Widerspruch in sich? In: Handwerker, B., Bäuerle, R. & Sieberg, B. (eds.) (2016) Gesprochene Fremdsprache Deutsch. Baltmannsweiler: Schneider Verlag Hohengehren, pp. 3-23.

  • Vertextungsstrategien im Deutschen und Englischen: die Attribution in der Nominalphrase. In: Hennig, M. (ed.) (2016) Komplexe Attribution. Ein Nominalstilphänomen aus sprachhistorischer, grammatischer, typologischer und funktionalstilistischer Perspektive (Linguistik – Impulse und Tendenzen 63). Berlin/Bosten: De Gruyter, pp. 253-293.

  • Dependency grammar and valency theory. Together with Vilmos Ágel. In: Heine, B. & Narrog, H. (eds.) (2015) The Oxford Handbook of Linguistic Analysis. 2nd ed. Oxford: OUP, pp. 225-257.

  • Zwischen Valenz und Konstruktion: Argumente im Fokus. In: Engelberg, S., Meliss, M., Proost, K. & Winkler, E. (eds.) (2015) Argumentstruktur zwischen Valenz und Konstruktion (Studien zur deutschen Sprache). Tübingen: Narr, pp. 271-297.

  • Valenz, Konstruktion und Lernerwörterbuch. In: Domínguez-Vázques, M.J., Mollica, F. & Nied Curzio, N. (eds.) (2014) Zweisprachige Lexikographie zwischen Translation und Didaktik (Lexikographica Series Maior 147). Berlin/Boston: De Gruyter, pp. 47-82.

  • Typologie und Korpusdaten: einige Überlegungen zu den deutsch-englischen Kontrasten. In: Grucza, Franciszek (ed.) (2012) Vielheit und Einheit der Germanistik weltweit. Akten des XII. Internationalen Germanistenkongresses Warschau 2010 Bd. 15. Frankfurt a.M.: Lang, pp. 323-332.

  • Spaltsätze: Summen der valenztheoretischen Teile oder konstruktionelle Unikate? In: Fischer, Klaus & Fabio Mollica (eds.) (2012) Valenz, Konstruktion und Deutsch als Fremdsprache. Deutsche Sprachwissenschaft international. Frankfurt a.M.: Lang, pp. 133-166.

  • 50 Jahre Valenztheorie und Dependenzgrammatik. Together with Vilmos Ágel. In: Zeitschrift für germanistische Linguistik 38.2, 2010, pp. 249–290.

  • Kodiert das Deutsche funktional? Mythen, Fakten, Sprachvergleich und Deutsch    als Fremdsprache. In: Fischer, Klaus, Eilika Fobbe & Stefan J. Schierholz (eds.) Valenz und Deutsch als Fremdsprache. Bern: Lang, 2010, pp. 13-40.

  • Cleft sentences: form, function and translation. In: Journal of Germanic Linguistics 21.2, 2009, pp. 167-192.

  • Komplexität und semantische Transparenz im Deutschen und Englischen. In: Sprachwissenschaft 4/2007, pp. 355-405.

  • Temporary ambiguity of German and English term complements. In: Herbst, Thomas & Katrin Götz (eds.) Valency - Theoretical, Descriptive and Cognitive Issues. Berlin: De Gruyter, 2007, pp. 229-252.

  • Semantische Transparenz deutscher und englischer Satzstrukturen. In: Germanistentreffen Deutschland Großbritannien Irland. Dresden 2004. Bonn: DAAD, 2005, pp. 219-25.

  • Semantic transparency and ‘parole’: some statistical observations on German and English sentences. In: John Partridge (ed.) Getting into German. Multidisciplinary Linguistic Approaches, Bern: Lang, 2005, pp. 181-217.

  • Ergänzungssätze im Deutschen und Englischen - zwei typologische Anomalien? In: Speranţa Stǎnescu (ed.) Valenztheorie. Bestandsaufnahme und Perspektiven, Frankfurt a. M.: Lang, 2004, pp. 213-36.

  • Verb, Aussage, Valenzdefinition und Valenzrealisierung: auf dem Weg zu einer typologisch adäquaten Valenztheorie. In: Klaas Willems, Ann Coene and Jeroen Van Pottelberge (eds.) Valenztheorie. Neuere Perspektiven. Studia Germanica Gandensia 2003-2. Ghent: Akademia Press, 2003, pp. 14-64.

  • Vom Patiens zum Agens: Konverse in der Valenzlexikographie. In: Alan Cornell, Klaus Fischer & Ian Roe (eds.) Valency in Practice/Valenz in der Praxis. German Linguistic and Cultural Studies 10. Oxford: Lang, 2003, pp. 211-240.

  • Preface, together with Alan Cornell and Ian Roe. In: Cornell, Alan, Klaus Fischer & Ian Roe (eds.) Valency in Practice/Valenz in der Praxis. German Linguistic and Cultural Studies 10. Oxford: Lang, 2003, pp. 7-14.

  • Noch immer: Ergänzungen und Angaben. In: Sprachwissenschaft 26.3, 2001, pp. 239-268.

Contribution to syntax dictionary

Vol. 1.2 Syntax of the Wörterbücher zur Sprach-und Kommunikationswissenschaft (Mouton de Gruyter) - entries signed KF.

Reviews

  • Klaus Welke: Valenzgrammatik des Deutschen. Eine Einführung. Berlin/New York: de Gruyter (2011). In: Deutsch als Fremdsprache 2 (2013).

  • Ludwig M. Eichinger, Jacqueline Kubczak & Franz Josef Berens (eds.): Dependenz, Valenz und mehr. Beiträge zum 80. Geburtstag von Ulrich Engel. Tübingen: Groos (2011). In: Deutsch als Fremdsprache 4 (2014).

Klaus Fischer

Professor of Linguistics and Head of the Graduate School

Email: k.fischer@londonmet.ac.uk