Rocío Baños-Piñero
Qualifications
BA Translation and Interpreting - Universidad de Granada
(Spain)
PG Certificate
in Audiovisual Translation - Universitat Autònoma de Barcelona (Spain)
SDL Trados Certification
Role
Lecturer
in Translation Technology
Rocío’s areas of teaching expertise are Translation
Technology, Scientific and Technical Translation and Localisation
(English-Spanish). Her main research interests lie in the field of Audiovisual
translation, especially in dubbing. She is currently working on her PhD
dissertation, focused on spoken Spanish in situation comedies.
Rocío
has also taught Spanish as a foreign language and has worked as an in-house
translator in one of the leading translation and localisation companies in the
world. Due to this background, she is interested in CAT tools in general, and
in any technology that could be incorporated into the translation process, both
from a professional and an academic point of view.
Teaching
Modules
currently and recently taught:
Undergraduate:
- Information and Terminology Management
- Electronic Translation Tools
Postgraduate:
- Characteristics of Non-literary Translation (Scientific and Technical Translation)
- Translation Tools and the Translator
- Localisation (module coordinator and supervisor of English-Spanish projects)
- Supervision of MA dissertations




